差分

173 バイト除去 、 2025年8月10日 (日)
編集の要約なし
6行目: 6行目:  
表紙には実施日である「令和3年4月6日(火)」と記載があり、その下に英語でも併記してあるのだが、そこに"'''Thursday''', April 6, 2021"と記載されていた。
 
表紙には実施日である「令和3年4月6日(火)」と記載があり、その下に英語でも併記してあるのだが、そこに"'''Thursday''', April 6, 2021"と記載されていた。
   −
これは[[コロナ禍]]の影響で中止となった式典を、令和3年度入学者向け入学式の後に時間差で執り行われた「令和2年度入学者向け」の配布物でも同様であった。
+
これは同時に配布された「令和2年度入学者向け」の配布物でも同様であった。
    
== 北大生協食堂ライス1円フェア ==
 
== 北大生協食堂ライス1円フェア ==
2023年12月18日より、[[北大生協]]は各学食でJA共済後援の下、他のメニューと同時注文した場合にライスを1円で提供するフェアを行っていた。そのPRのための構内の掲示物で、1円を'''1 circle'''
+
2023年12月18日より、[[北大生協]]は各学食でJA共済後援の下、他のメニューと同時注文した場合にライスを1円で提供するフェアを行っていた。そのPRのための構内の掲示物で、1円を'''1 circle'''と誤訳し、X上で誤記の指摘がなされた。
と誤訳し、X上で誤記の指摘がなされた。
      
誤訳された掲示物は翌日中までに正しい表記に修正された。
 
誤訳された掲示物は翌日中までに正しい表記に修正された。
19行目: 18行目:  
2010年度に設置した、[[正門]]近くにある札幌農学校に由来する遺産を紹介する看板(新渡戸稲造の夫人メリーが[[エルム|ハルニレ]]24本を寄贈したと紹介する内容の看板)で、英語の説明に複数の誤りがあることがわかった<ref>[https://www.yomiuri.co.jp/national/20231219-OYT1T50106/ 北大の看板、「千島」を「1000 Islands」と誤表記…「早急に修正したい」,読売新聞オンライン]</ref>。誤訳の内容は以下の通りである。
 
2010年度に設置した、[[正門]]近くにある札幌農学校に由来する遺産を紹介する看板(新渡戸稲造の夫人メリーが[[エルム|ハルニレ]]24本を寄贈したと紹介する内容の看板)で、英語の説明に複数の誤りがあることがわかった<ref>[https://www.yomiuri.co.jp/national/20231219-OYT1T50106/ 北大の看板、「千島」を「1000 Islands」と誤表記…「早急に修正したい」,読売新聞オンライン]</ref>。誤訳の内容は以下の通りである。
   −
・ ハルニレのelm→'''Hull elm'''
+
* elm→'''Hull elm'''
 
+
* 宮部金吾→'''Ware Miyabe'''
・ 宮部金吾札幌農学校教授→'''Ware Miyabe'''
+
* 千島列島→'''1000 Islands'''
 
  −
・ ハルニレの分布域の一つの千島→'''1000 Islands'''
      
誤訳された看板は12月21日までに正しい表記に修正された。
 
誤訳された看板は12月21日までに正しい表記に修正された。
    
== 備考 ==
 
== 備考 ==
事件化には至らないが、[[公式Xアカウント]]にて英文法の誤りを含むポストが見られるケースがある。例えば、looking forward to seeing youとすべき文をlooking forward to '''see''' youと記述したポストがある。
+
事件化には至らないが、[[公式Xアカウント]]にて英文法の誤りを含むポストが見られるケースがある。例えば、「looking forward to seeing you」とすべき文を「looking forward to '''see''' you」と記述したポストがある。
 
{{#Widget:Tweet|id=1869941604607504428}}
 
{{#Widget:Tweet|id=1869941604607504428}}
  
66

回編集